Podcast desmente que dubladores gravaram falas de Breath of the Wild 2 [Atualizado]

Jogo terá dublagem em espanhol

Priscila Ganiko Publicado por Priscila Ganiko
Podcast desmente que dubladores gravaram falas de Breath of the Wild 2 [Atualizado]

ATUALIZAÇÃO: a conta oficial do podcast onde o assunto foi discutido publicou um comunicado dizendo que a fala foi tirada de contexto.

Em transcrição do podcast feita pelo site Vida Extra, o dublador Marcel Navarro, que interpreta Revali, comenta que pode ou não ter feito a dublagem, falando que “não pode dizer” e que “não se lembra” se já dublou ou não a sequência do jogo.

Confira o comunicado abaixo (em espanhol):

Abaixo você confere o post original.


 

A continuação de The Legend of Zelda: Breath of the Wild pode estar em estágios avançados de desenvolvimento, pois a dublagem em espanhol do jogo já está pronta.

Segundo o site Gamereactor, o dublador espanhol de Revali e da princesa Zelda falaram sobre o fim do trabalho durante um podcast chama Un café con Nintendo. Normalmente, a etapa de localização e dublagem faz parte da reta final da produção de áudio.

Não há notícias oficiais sobre Breath of the Wild 2 desde o lançamento do trailer durante a E3 de 2019. O jogo segue sem confirmação de nome ou de janela de lançamento.

Enquanto isso, jogadores estão buscando novas maneiras de se divertirem no jogo original. Uma das atividades que ganhou popularidade neste ano foi a de virar os Guardiões ou arremessá-los para o céu — ou os dois. Confira!